Когда он был убит, три лавровых листка нашли в его кармане

БСБ [Svet-Svetlana] | 07.08.2025 в 20:34:17 | Жанр: Стихотворение

Вместо эпиграфа:
Лауреат переводится с латыни как «увенчанный лавром».

«Когда он был не здесь, когда он далеко,
Когда он был убит...» «Попробуйте сначала
Нам это рассказать». «Мне это нелегко.
И вряд ли расскажу. Я очень мало знала».

«И всё же постарайтесь, ваш рассказ
Нам истину откроет и, быть может,
Найти виновных в гибели поможет.
Так что, увы, надежда лишь на вас».

«Быть победителем Пифийских игр— жить вечно.
А кто венком лавровым трижды был отмечен,
Став трижды лавроносцем,— слыл уж равным богу,
И перед ним открыты были все дороги.

Филлос из Кротона— спортсмен отменный
И лучший флотоводец, несомненно,
Он трижды лавровым венком отмечен,
Что точно путь ему могло расчистить в вечность.

Был за стремительность воспет Аристофаном.
За подвиги, что совершил он в битвах.
От Геродота похвалы добился он,
Сражался ведь за совесть, не за страх.

И что же с именем? И кто его помянет?
Исчезло, кануло в веках.
Ах это Время! Всё оно стирает,
Что даже лучших люди забывают.

На память о победах три листка
Лавровых было найдено в его кармане.
Что слава! Даже славу время убивает,
Чтоб уж наверняка...

«Так кто убийца? Кем он был убит?»
«Кем? Временем убит— людьми забыт» !


Свидетельство о публикации №7059 от 07.08.2025 в 20:34:17

Войдите или зарегистрируйтесь что бы оставить отзыв.

Отзывы


Еще никто не оставил отзыв к этому произведению.